Translate

sunnuntai 6. heinäkuuta 2014

Sanojen puristava pihtiote/ Words tightness in the jaw extract

Sanojen puristava pihtiote
aamuisin kurkkuani kuristaa.
Lauseet riviin tanssivat,
soinnut musiikin kaltaisen
niihin taas kirjoitan.
Solisevat kliseet joskus
niin kuin juoksu virran, kosken
pauhun sisälleni kasvattaa.
Suomen niemi täynnä
runoilijaa Eino Leinon
jalanjäljillä kulkijaa.
Minä myös riimit teille kirjoitan,
aamun myötä, runoratsu
laukkaa kohti päivää nousevaa.

Words tightness in the jaw extract
in the morning my throat constrict.
Sentences in a row dancing,
chords of music such as
I write to them again.
Flowing beneath the clichés sometimes
as the running stream, river
roaring inside me to grow.
Finnish peninsula full of
poet Eino Leino
In the footsteps of passers-by.
I also rhymes you write,
the morning, a poem knight
galloping towards the rising day. 



http://en.wikipedia.org/wiki/Eino_Leino

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti

Patajätkä

Patajätkä
Patajätkä

Blogiarkisto