Translate

keskiviikko 2. heinäkuuta 2014

Meren sokeat silmät

Luonnon hautausurakoitsijat,
nuo mustat korpit pöllähtivät
ilmaan kuin suuri pölypilvi.
Varis vaakkui unelmissaan,
muisteli lämpimän maaseudun
iloisen päivän kuparista,
pronssista valoa. Sen ajatukset
velloivat tunnekuohujen kourissa.

Meren sokeat silmät öljylauttojen
alla, sammutettu elämänliekki
kalojen kuninkaalla.
Kelluu kuolleiden kalojen parvi,
niin kuin viattomat lumpeet
keskellä veden murhatun.
Minä hiljaa itken, kunnes
saapuu tunne, että niin kuin
kalat kuivalla maalla tukehdun.

Hitaasti, ääneti kulkee hopeinen kuu,
yöperhonen laaksoon laskeutuu.
Yöntähdet kultaiseen viittaan kietoutuu.
Sen näkee tähtitarhoissa lumotuissa,
maan päällä hedelmätarhoissa, sekä
hopeapajupuissa.
Jossain saasteiden keskellä luonto
taistella yhä jaksaa. Minä osaani
tyydyn, ja kuin patsaaksi hyydyn.
Katson ympärilleni turtunein silmin,
näen mitä haluan, tunnen tuulen

jostain tänne puhaltavan. @ tanninen satu

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti

Patajätkä

Patajätkä
Patajätkä

Blogiarkisto