Translate

tiistai 7. lokakuuta 2014

Tulitikkutyttö/ The Little Match Girl


Sinä sanoit että minulla on
linnun lapaluut,
ne täytyy esiin saada
kunnolla näkyviin selästäni,
että opin kunnolla lentämään.
Rakkautta rintaan, vahingossa
raapaisit, olin se kuiva tulitikkutyttö
syksyn sylissä, yön pimeydessä
piilossa näissä maailman kylissä.



The Little Match Girl

You said that I have a
the bird's shoulder bones,
they have to get out
properly displayed my back,
I learned to fly properly.
Love the chest, accidentally
scratched, I had it dry matchstick girl
fall in your lap, the darkness of night
hidden from the world in these villages.

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti

Patajätkä

Patajätkä
Patajätkä

Blogiarkisto