Translate

maanantai 10. helmikuuta 2014

Fly rastlös sinne



Fly till den oroliga sinne, 
Glid fluga 
som en fågel. 
Skynda dig snabbt. 
lättja, 
det är ett gift, 
livligt sinne. 

Flyg till sju 
över dagar, 
över de sju haven. 
vart 
kärlek blommar, 
smeker ögat med dess färger 
iris. 
Stanna bara där, 
i glädje och lycka. 

Du är en föräldralös 
i detta land, 
moderlös, fader 
oskuld barn. 
Rastlös, vacker, gråhårig. 

Gömd i min själ, med alla 
onödiga minnen nedan. 
Nedan är en ärrad sår, 
som jag inte vet hur man knyter. 
Dags att växa upp är att fortsätta att växa. 
Klockan är våren, lycka och kärlek, jord. 
Med sommaren närmar sig, är det vägen för älvor, 
på vingar av fuktig luft födslovånda ibland ljuga. 

Tiden har brast i blom vide, 
Dags att växa gräs på villae. 
Är mycket olika, 
doften av myrra från olika länder. 

Något som väckt av lukten av vinden. 
Jag stirrar på smältkanalflodbädden. 
Fjäderben, kommer det att komma så tidigt som kan vara, 
vingar måsar här för att rida.

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti

Patajätkä

Patajätkä
Patajätkä

Blogiarkisto