Translate

perjantai 4. huhtikuuta 2014

Minun rakkauteni /My love

Minun rakkauteni
ei ole kiinni näkyvässä
vaan se kelluu vapaana,
kielien alkumeressä.
Kielikuvat valaisevat
minun maailmani pimeitä
karikoita. Ne ovat loistavia
majakoita, maailman
pimeyden myrskyjen keskellä.
Rakastan leikkimistä
maailman erikielillä.
Kellun sanojen aalloissa,
etsien pariani
sitä kaislikkoon eksynyttä.
mandariinisorsaa.

my love 
is not attached to the visible 
but it is floating free, 
languages ​​in the early ocean. 
Language Pictures illustrate the 
my world of dark 
pitfalls. They are great 
beacons, the world's 
darkness in the middle of the storms. 
I love to play with 
the world in different languages​​. 
Buoyancy waves of words, 
seeking for my partner 
it among the reeds gone astray. 

Mandarin Duck.

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti

Patajätkä

Patajätkä
Patajätkä

Blogiarkisto