Translate

lauantai 11. tammikuuta 2014

Ensamhet

Detta är ytterligare en av dessa nätter,
ensamhet mig
alltför slående peitoin belägra.
En vän i nöd, detta hjärta,
Det är en väg, väg, och destination.
Hur kan frost över
av kärlek växer, sträcker sig efter våren.
Jag är här i den kalla avgrunden;
på en mörk plats. Jag har ingen
medvetna om nästa drag,
ren is eller vattenplaning.
Det är ett ensamt liv,
Januari spik i kistan för vintern drar.
Sätten att de mörka svarta vingar,
Jag vill vara en sommarfjäril , det
vädret blir varmare klättrare,
fylld med ett tillräckligt antal starka vingar.

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti

Patajätkä

Patajätkä
Patajätkä

Blogiarkisto