Translate

maanantai 1. syyskuuta 2014

Skönheten och odjuret


Jag har inte längre något att säga. 
Jag erkände min kärlek till dig. 
Du vet mina känslor, mina ord, jag 
kvävande. 
En flödande rim, som översvämmade vatten, 
vart jag än går, vart du än går. 
Position insidan av låtar, nya ackord tuning. 
Jag muse, jag förstår att livet i 
fulhet, skönhet gå in i en fälla. 

Skönheten och Odjuret sida vid sida i målet, 
startar inte efter utgången visas aldrig. 
Kärlek, det är en härlig känsla av obegränsad, tagit bort den 
världen av allt taggtråd, är fäktning. 
Igen på morgonen för att spela första fiolen, jag 
Jag instämmer med mina ord i dag till kanten. 
Över aktuella spellistan innehåller, är ljudet 
Nu är det återigen dags att stiga upp språngbräda. 
Som en fiol båge strängar 
mer än dans, blir aria.

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti

Patajätkä

Patajätkä
Patajätkä

Blogiarkisto