Translate

tiistai 2. syyskuuta 2014

I want to be be



I want to be as light as a dragonfly, 
the song is playing always the same cadence. 
Words hunter on safari is the case, 
In no rocking rhyme 
free gallop opens the show. 
To avoid unnecessary words, sentences interactions, 
those infecting the entire choir. 
You said, I compose a little song 
pleased. 

It is a man and a beautiful woman, 
it will be a tune loving. 
I complain about unexplained little paltry for a moment, 
then I start hunting trip. 
I want to lasso phrases in their own right, 
the song for the very own. 

Today is the day to run the words, 
Missing rhymes to get the swamp. 
A woman is always a woman, 
only rarely willing, 
of love and play. 
The most nagging, and remorseful. 
Man is created to please the woman, 
I would like a surrender. 
A manly man, 
walk through the side of the road. 
There where growing out of the love, 
than wild wine, 
East of dry barren land. 
I would love to flow 
wild in the groin, 
I listen with humility, 
break out in laughter when the mother earth.

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti

Patajätkä

Patajätkä
Patajätkä

Blogiarkisto