Translate

perjantai 24. huhtikuuta 2015

Only one is in a hurry to prevent the free


Eyes of the world, they are the stars of the night.
Make up hungry in the sky
gaze of tightness of the belt.
Whither shall I go in search of work,
whose bread I eat?

That moment, when the morning dawns
After the night. wake up at times
sooty factory chimneys
silhouettes. Time to whip the morning shadows
to bow to the awakening of the city
under time pressure.
Only one is in a hurry to prevent the free,
wind dancing on the streets of spring dust
stir into the air. Where you go,
whence comes the freedom of not
shackle anyone. only satellite
can go dancing in the wind join in.

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti

Patajätkä

Patajätkä
Patajätkä

Blogiarkisto