Translate

maanantai 28. joulukuuta 2015

Laulu niinkuin marmeladi

Minä laulun laadin, valmiina laulan sen
niinkuin serenaadin
sen mitä sinulta silloin vaadin,
pienen hymyn ehkä karkin, marmeladin.
Teet sen jälleen, saat naisen nöyrtymään,
ylpeydellä loistat, vuodet välistämme
poistat. Silti minä välillemme suojamuurin
rakennan.



Vuodet mitä ne minulle antoivat, turhuuden
turhuutta se kaikki on kaipuu, rakkaus
sammuttamaton. Tuuliajelulla olen
tänään täällä taas.
Peninkulman taitan taas kunnes väsynein
jaloin silloin rauha hetken on sydämen maailmassa.
Uupumus saa silmät harittamaan,
ja aika konttaa hetken paikallaan.

Kuinka onnettomien maassa tasapaino
saadaan hetken pysymään paikallaan.
Sinun kämmenissäsi olin niin kuin
arvoton ruusu villin viidakon.
Täällä jälleen on laakson tuuli routainen,
jossain muualla versoo viiniköynnös rakkauden.
Hetki antakaa yksinäisen uinahtaa.



Yöllä unessa minä näin sen täysikuun
ja tunsin kurkussani niin kuin
tukehduttavan luun.




Kuinka onnellinen voi olla joku jossain
missä parilliset käyvät käsikkäin.
Kuinka suuret kämmenet voivat tehdä
muutakin kuin lyödä sekä tukistaa.




Ei kommentteja:

Lähetä kommentti

Patajätkä

Patajätkä
Patajätkä

Blogiarkisto