Translate

lauantai 14. elokuuta 2010

Väsynyt enkeli

Tahtoisin lentää kirkkauteen,
päälle sateenkaaripilven,
täällä maan päällä,
joka säällä olen orpo ainoastaan.
Jalat heikot horjuvaiset
huojuttavat lastaan.
On suojelusenkelini väsynyt aivan,
kun teen hänelle suuren vaivan.
Takaa suuren pilvilaivan,
ajatukset esiin kaivan,
paperille pujottelen
niitä sitten tuijottelen.

Yö vaan huoneeseen hiipii hiljaa,
kaataa väsynyttä viljaa,
viikatemies vaanii nukkujaa.
Syvään kuorsaukseen,
herää vaimo, ja
kääntää selän miehelleen.

Yö on tuskainen ,käy pimeys päälle
miekaniskun lailla,
on uneton nainen onneton ja toivoa vailla.
Lailla moukarin lyö kellon viisarit,
ääni voimistuu ja unet unhoittuu.

Näet enkelin nyt väsyneen, se yhä
istuu uudelleen,
ei siivet revenneet voi kantaa
eteenpäin.
Nyt kuolema saapuu,
ja nostaa viikatteen iskuun viimeiseen.

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti

Patajätkä

Patajätkä
Patajätkä

Blogiarkisto