Translate

sunnuntai 30. marraskuuta 2014

Vielä roudankin keskellä asuu rakkaus

Syvä on sanojen suo,
tieni vie upottavien
hetteiden luo.
Pitkospuut kantavat taas,
vaikka on routa heikko maas.

Jos viereeni kävelisi mies,
niin ehkä hän olisi omani,
kenties?
Yhtä suurta virvatulta,
kantaa maa, ja taivas,
revontulten tulta.
Missä lie minun mielittyni,
rakkaani, joka olisi kalliimpi
kuin maallinen kulta?

Oi karpalo hapan marja,
missä kasvat, kestät hallan
pakkaset? Suo on kotisi,
anna poimin marjasi.
Parannat naisten taudit,
olet hellä ihmiselle,
naiselle naimakuntoiselle.

Minä olen eksyksissä,
sytytä se virvatuli,
joka syliisi sinun suli.

Vielä roudankin keskellä
kutsuu suo, hete laulaa
puli , puli. Lumi satoi,
pois taas suli. Marraskuu
tuo mies luoseni, sydämeeni
sija tee. Anna naiselle
kätesi, lämpö sydämesi.

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti

Patajätkä

Patajätkä
Patajätkä

Blogiarkisto