Translate

keskiviikko 1. heinäkuuta 2015

Tervetuloa heinäkuu /Welcome to July



S- marketin kassajonossa seisoi
polttavasilmäinen mies.
Kuin salama olisi lyönyt
läpi minun vartalon.
Tiedän kuka hän on,
tunnepuoli tulinuoli.
Satunnaisia kohtaamisia,
arkiviidakossa 2015,
se ohimenevä hetki on poissa.

Minä rämmin mieleni soissa,
silti lanteilla helisevät
tuhannet kellot.
Huomenna, oi huomenna
heinäkuu, laulaa laulua
rakkaudesta.
Maailmantorien kirjailija
tanssii, lanteillaan oranssi
napatanssihuivi.
Naivius ei ole pahasta,
sillä elämänilo on lastenkaltaisten.
Tervetuloa heinäkuu, tuuli
tuokoon helteen meille,
kylmänkesän syliin jäätyneille.

Welcome to July
S markets was standing in the checkout queue
burning-eyed man.
As if lightning had hit
through my body.
I know who he is,
the emotional side fire arrow.
Random encounters,
working in the jungle in 2014,
it is a passing moment is gone.

I crawl to my mind treasuries,
her hips still rattle
thousands of watches.
Tomorrow, oh tomorrow
July, singing the song
of love.
The World's monitors writer
dances, her hips orange
belly dance scarf.
Naiveté is not evil,
the joy of life is like for children.
Welcome to July, the wind 
shall bring the heat for us,
cold in summer, into the arms of the frozen.



Ei kommentteja:

Lähetä kommentti

Patajätkä

Patajätkä
Patajätkä

Blogiarkisto