Translate

torstai 6. maaliskuuta 2014

We fuck moment


We fuck moment
passionately , calling ,
I then no longer a human being
As the greatest ardor to
the world plunge orbit .

Your hands looking for love
trial and error on my skin soft.
I like without fear ,
I'll help you find the road to nirvana

chorus:
How much does a human need to be loved .
that the world could carry two people
in their own orbit.

Against the dark webs of love ,
I want this moment to push , .
As the cry of the slaughtered ram,
Spring corresponds to cry my cry .

As the years have left their
tattoos on our face.
Almost unnoticed myöneet
I think worries .

Yet, with all our might
I would like you to love .
You lumosit me with your voice ,
you were my own siren .

chorus:
How much does a human need to be loved .
that the world could carry two people
in their own orbit.

Against the dark webs of love ,
I want this moment to push , .
As the cry of the slaughtered ram,
Spring corresponds to cry my cry .

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti

Patajätkä

Patajätkä
Patajätkä

Blogiarkisto