Translate

lauantai 29. maaliskuuta 2014

Hetki




Pihakeinun luona tuulee,
keväisin tuntuu tuoksu jasmiinin.
Se silloin vie minut aistiharhoihin.
En selkääni koskaan kääntänyt maailmalle,
en seonnut aineisiin.
Minä rakkaudesta sokeuduin,
kevään häähunnun päähäni puin.
Joku aina taivaalle taikoi kuutamon,
silloin kun rakkaus vatsapohjalla velloi.
Kohta syntymäpäiviään viettää hän,
poika Afroditen. Hänelle sen ruusun ojennan.
Silloin vuorenkierto hetkiseksi
lukkiutuu umpeen.
Hetken tiimalasin hiekka jatkaa
valumista, koittaa sekin aika
kelluvan lumpeen.
Minä käperryn kuoreen,käyn tyynesti nukkumaan.
Ehkä kesällä hetkiseksi herään elämään.



Moment 


The yard at the cradle in the wind, 
the springtime feel the smell of jasmine. 
It then takes me to hallucinations. 
I never turned my back to the world, 
I'm crazy substances. 
I love go blind, 
Spring bridal veils I put on my head. 
Someone always conjured the moonlight in the sky, 
when the love of the belly bottom surged. 
Point to spend his birthday, 
the son of Aphrodite. I hand her the rose. 
Then the rotation of the mountain for a moment 
be locked up. 
After a while sands of the hourglass to continue 
run-off, try that time 
floating water lily. 
I curling up on the shell, 
I go to sleep calmly. 
Maybe in the summer for a moment 

I wake up to life.

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti

Patajätkä

Patajätkä
Patajätkä

Blogiarkisto