torstai 24. heinäkuuta 2014
Poika Tellukselta/ The boy on Earth
Silmäni jo tottuivat hämärään,
sisälläni aamuisin
kuhertelee runojen kyltymätön villi kyyhkynen.
Tunnen joskus äitimaan nyyhkytyksen,
silloin ohitseen lentelee eksynyt enkeli
nenäliinan äitimaalle ojentaa.
Tulkaa yön menninkäiset pois piilosta,
minä valolla hetkeksi teidät sokaisen.
Minä olen planeetalta numero seitsemän,
sinä olet poika Tellukselta, aikamatkalla
jonnekin. Jossain avaruuden akselilla
yhteen törmättiin.
The boy on Earth
My eyes already got used to the dusk,
inside the morning
cuddles poems voracious wild pigeon.
I know sometimes the mother sobs,
then past him flying around lost angel
handkerchief from the mother country to hand out.
Come the night goblins out of the hide and seek,
I will blind you with light for a moment.
I am from the planet number seven,
you are the son of Tellus, the time on the way
somewhere. Somewhere in the space axis
together they encountered.
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti